译文:
明天又一个明天,明天何等的多。
如果我们一生做事都要等待明天,一切事情都会错过机会。
一般的人苦于被明日牵累,春去秋来衰老降到。
早晨看河水向东流逝,傍晚看太阳向西坠落。
人一生有多少个明天?请你听取我的《明日歌》。
原文:
明日复明日,明日何其多。
日日待明日,万事成蹉跎。
世人苦被明日累,明日无穷老将至。
朝昏滚滚水东流,今古悠悠日西坠。
百年明日能几何?请君听我明日歌。
译文:
总是明日又明日,明日是何等的多啊!
如果天天等待明天,那么只会空度时光,永远一事无成。
世上的人都受“待明日”的害处,明日是无穷无尽的,但人却越来越老。
从早到晚,一天天就像这滚滚东流水一样,飞逝而去,从古至今的漫长岁月,就是随着落日西下,慢慢过去。
百年来的明日能有多少呢?请诸位听听我的《明日歌》。
评论